segunda-feira, 28 de junho de 2010

85. Secrets of Bella's room in Eclipse / Os segredos do quarto da Bella em Eclipse

Everybody already knows this still: BELLA'S ROOM! (: Let's see what is hidden in it!
Já toda todos conhecemos este still: QUARTO DA BELLA! (: Vamos ver o que ele esconde!
Arizona poster.
A picture with Alice, Bella and Edward, the "Monte Carlo Prom" picture, Bella's prom poster, a picture with Jessica, Mike and another girl (Bella/Angela) and a picture with a boy (Mike, I think).
Uma foto com a Alice, Bella e Edward, a fotografia do baile de finalistas "Monte Carlo", o poster do baile de finalistas da Bella, uma foto com a Jessica, Mike e outra rapariga (Bella/Angela) e uma foto de um rapaz (o Mike, acho eu).

Eric and Mike's pics and a pic with Bella and Mike and a Debussy's concert poster.
Fotos do Eric e Mike, foto da Bella com o Mike e um folheto dum concerto de Debussy.
Bella's favourite classics! I can tell you that the third must be "Sense and Sensability" and the blue one is "The Merchant of Venice ".
Os clássicos favoritos da Bella! Posso dizer que o terceiro é o "Sense and Sensability" e o azul é o "Mercador de Veneza".
The famous wolf painting that Catherine Hardwick chose to put in Twilight.
O famoso quadro do lobo que a Catherine Hardwick decidiu colocar em Twilight.
Tissues... represent the crying and suffering that Bella endured during New Moon (ok, I'm being mean ain't I?) :b
Lenços de papel... representam o sofrimento e choro da Bella durante New Moon (ok, estou a ser mazinha, não estou?) :b

sexta-feira, 25 de junho de 2010

84. News, dear news! / Novidades, queridas novidades!

Just a quick post to update everything I missed.
- Next wednesday we have ECLIPSE! Finally, you can imagine how eager I am!
- There are new stills from Eclipse, like this one below (Maria, OMG scary!)

Apenas um post rápido sobre as últimas novidades.
- Na próxima quarta-feira já temos o ECLIPSE! Finalmente, podem imaginar o quão ansiosa eu estou!
- Há novos stills do Eclipse, como este aqui em baixo (a Maria, OMG assustadora!)

- The Twilight cast was at Jimmy Kimmel (who doesn't know that!).
- O elenco do Twilight esteve no Jimmy Kimmel (quem é que não sabe disso!).
- There's a new Eclipse 30min clip (more of the same! I was disappointed because it seems I'm always seing the same scene! ugh ~~')
- Isn't this too much? I do love the Twilight series, but maybe this is a bit too... and seing well, we're not just talking abou teens...
- Há um novo clip de 30min do Eclipse (mais do mesmo! Fiquei desapontada, parece que estou sempre a ver a mesma cena! ugh ~~')
- Não será um bocado demais? Eu adoro a saga Twilight, mas isto parece-me um bocado... e vendo bem, não estamos a falar apenas de adolescentes...
- Red suit?! :o
- Fato vermelho?! :o
- I'm reading Jane Austen's «Sense and Sensability» and I'm liking it, although I read slow and always with my Oxford English dictionary by my side (yeah, I'm reading the original version).
- Robert Pattinson said that when happen too many good things in your life you die at 30 and so he thinks he's gonna die at 30 (it was my dad who told me that).
- Estou a ler o «Sense and Sensability» da Jane Austen e estou a gostar, mesmo lendo muito lentamente e com o meu dicionário de Inglês da Oxford ao lado (sim, estou a ler a versão original).
- O Robert Pattinson diz que quando nos acontecem demasiadas coisas boas na vida morremos aos 30 anos e portanto ele pensa que vai morrer aos 30 anos (foi o meu pai que me disse).

quinta-feira, 17 de junho de 2010

domingo, 13 de junho de 2010

82. "Don't you want to be my BFF?" / "Não queres ser a minha melhor amiga para sempre?"


I've just finished reading "The Second Short Life of Bree Tanner" and I cried a lot!
When I read Eclipse I was fond of Bree and I was so sad that Volturi killed her. After reading her life as vampire I became even more fond of her.
NOW SPOILERS, if you don't want to know the story don't read!
Her relationship with Diego seems so pure, so beautiful... it's so sad how it ends. My favourite part was that one in the cave, when they're testing the miths about vampires. Diego is so cheerful and he really loves Bree! OMG, such a pity that end!
One thing that I didn't get was Riley's behavior: was he ignorant our Victoria told him about all he needed to know about vampires? Was he a big fat liar? He told Bree that Diego was waiting for her. Did he and Victoria tortured Diego to make him tell them about the ninja club thing? And about the Volturi meeting with Victoria?! Those old-snaky-vampires! They wanted Cullens dead?! What do you think?
At least, one thing good: Fred was free and that made me happy, because he deserved it!


Acabei agora mesmo de ler "A Breve Segunda Vida de Bree Tanner" e fartei-me de chorar!
Quando eu li o Eclipse fiquei a gostar da Bree e entristeceu-me muito que os Volturi a tivessem matado. Depois de ler a vida dela como vampira fiquei a gostar ainda mais dela.
AGORA SPOILERS, se não queres ficar a saber a história não leias mais!
A relação dela com o Diego parece tão pura, tão bonita… é tão triste como acaba. A minha parte favorita é aquele em que eles estão na gruta e em que testam a veracidade dos mitos sobre vampiros. O Diego é tão alegre e divertido e gosta tanto da Bree! OMG, este fim é uma pena!
Uma coisa que não entendo é o comportamento do Riley: ele é ignorante ou a Victoria colocou-o ao corrente de tudo? Será ele um grandessíssimo mentiroso? Riley disse à Bree que o Diego estaria à espera dela. Terá ele e a Victoria torturado o Diego para o fazer confessar a existência do seu clube e da Bree? E o encontro dos Volturi com a Victoria?! Aqueles vampiros-velhos-traiçoeiros! Eles queriam os Cullen mortos?! O que acham?
Apesar de tudo, uma coisa boa: o Fred escapou e isso deixou-me feliz, porque ele merecia-o.

sábado, 12 de junho de 2010

81. Jacob doesn't own a shirt / Jacob não tem uma camisola



No, Edward! It's better for him to stay shirtless, trust me (what? I'm saying this because I know that his clothes usually end up in pieces after his transformation into wolf) :P
Não, Edward! É melhor para ele andar shirtless, acredita (o que foi? Eu só estou a dizer isto porque sei que as roupas dele acabam em pedaços depois da transformação em lobo) :P



This post is for my friend Daniela Mota who has just discovered that Jacob was hot (:
Este post é especialmente para a minha amiga Daniela Mota que descobriu há pouco tempo que o Jacob era hot (:

quarta-feira, 2 de junho de 2010

80. "Communitary Wardrobe", boots, Stardoll & much more / "Roupeiro comunitário", botins, Stardoll & muito mais

OME, this is SERIOUS!
You know what I mean, don't you?

OME, isto é SÉRIO!
Entendem o que quero dizer, certo?

Now, something EVEN more serious! Robert Thomas Pattinson, you have nothing in your head (I mean brain)?! Now you have no hair, too!
Agora, algo AINDA mais sério! Robert Thomas Pattinson, tu não tens nada na cabeça, pois não (estou a referir-me ao cérebro)?! E agora nem sequer cabelo!

Just to forget his new hairstyle, let's talk about Kristen's boots in Australia. Just decided to show them because they're similar to the ones I have in Stardoll (yeah, I'm a a Stardoll-addicted ~~').
Para esquecer o novo penteado dele, vamos falar dos botins que a Kristen usou na visita à Austrália. Só decidi mostrá-las porque são parecidas com as que tenho no Stardoll (sim, sou viciada em Stardoll ~~').